المزيد من المواضيع

الهجرة الى المانيا والحصول على الجنسية بطريقة مضمونة

الهجرة الى المانيا و الحصول على الجنسية الالمانية بطريقة مضمونة هو محور كلامنا و الطريقة ليست مكلفة لكنها تحتاج لمبلغ مالي يكون بحوزة الشخص حتى يمكنه اثبات القدرة المالية على الانفاق على نفسه عندما يهاجر الى المانيا، و المبلغ المالي لن ينفقه الشخص هو فقط يعتبر اثبات مالي ضمن اجراءات هذه الطريقة، و هو يبقى بحوزة الشخص، و المبلغ الذي نتحدث عنه اذا فكر شخص في  الهجرة الى المانيا بطريقة غير شرعية فقد ينفق اكثر منه بدون ضمانة بعد الوصول، لكن الطريقة التي سنتحدث عنها هي مضمونة من حيث السرعة و الاجراءات.

– الطريقة المضمونة لـ الهجرة الى المانيا :

الدراسة حالياً هي أسهل طرق الهجرة الى المانيا على الاطلاق بل أسرعها و أضمنها، و تعتبر الهجرة الى المانيا عن طريق الدراسة من افضل الطرق التي يتبعها الكثير من مواطني دول العالم، و الهجرة لالمانيا عن طريق الدراسة يتجاهلها الكثير من مواطني الدول العربية، مع أن عبر هذه الطريقة يمكن ضرب عصفورين بحجر واحد، و هما الهجرة الى المانيا و العمل في المانيا أثناء الدراسة و بعدها يحصل الشخص على الجنسية.

– مميزات الهجرة الى المانيا من خلال الدراسة :

بعد الوصول الى المانيا كطالب تصبح الأمور أفضل، اذ يجد الطالب نفسه في سوق عمل ضخم و متنوع، و يمكن للطالب الاستفادة من قانون المانيا الذي يتيح العمل للطلاب أثناء الدراسة في المانيا لمدة 20 ساعة في الأسبوع، و هذا العدد من الساعات يعادل نصف أسبوع عمل في المانيا، و عدد الساعات المتاح رائع جداً بالنسبة للطلاب، أما الشيء الأروع و الأجمل في الأمر، أن عمل الطلاب أثناء الدراسة في المانيا خالي من الضريبة، و هذا الأمر يعني أن ما يحصل عليه الطالب في المانيا من العمل وقت الدراسة سيكون ملكا له بالكامل.

– عمل الطلاب في المانيا و الاجازات :

ايام العطل الأسبوعية، و الاجازات الرسمية في المانيا، و الاجازات السنوية و النصف سنوية، فرصة كبير للطلاب، و يمكن للطلاب خلال هذه الأيام العمل بدوام كامل و الاستفادة بشكل كبير من العمل بدون دفع أي ضريبة،

كل ما تم ذكره من مميزات هو ما جعل هذه الطريقة اسهل طريقة للهجرة الى المانيا بالنسبة لأي شخص يفكر في الهجرة بشكل قانوني، و ما تم ذكره أمر رائع بالنسبة لأي شخص يبحث عن مصدر دخل مساعد، أما الأجمل ما سنتعرف اليه في السطور القادمة.

– العمل و البقاء في المانيا بعد انتهاء الدراسة :

بعد انتهاء هذه الدراسة في المانيا لا يكون الطالب مجبراً على مغادرة المانيا لأنه أنهى المرحلة الدراسية الخاصة به، اذاً ما المتاح أمام الطالب حينها ؟

بعد انتهاء الطالب من دراسته يكون أمامه خيار البقاء في المانيا بشكل قانون، و يمكن للطلاب البقاء في المانيا بعد انهاء مرحلة الدراسة لمدة عام و نصف للبحث عن عمل في المانيا، و الطالب فعلياً كان يعمل أثناء فترة الدراسة ولايزال يعمل، اذاً لا توجد مشكلة لديه بخصوص العمل في المانيا لأن الطالب يعمل بالفعل،

و اذا لم يكن لدى الطالب عمل في المانيا أو يرغب في العمل بألمانيا في عمل افضل فلديه فرصة كبيرة للحصول عليه، و يمكن للطالب حينها أن يبحث عن عمل في المانيا، فـ الطالب أمامه عام و نصف للبقاء في المانيا بشكل قانوني، و بعد ايجاد عمل في المانيا، يمكن للطالب حينها التقدم بطلب لـ تحويل اقامة الطالب الى اقامة عمل في المانيا.

الحصول على الجنسية :

بعد تحويل اقامة الطالب في المانيا الى اقامة عمل، يمكن للطالب استكمال مسيرته و البقاء في المانيا بشكل دائم، بعد الحصول على الاقامة الدائمة في المانيا، يمكن للطالب بعدها الحصول على الجنسية الألمانية بسهولة، و ذلك بعد قضاء المدة القانونية المطلوبة من البقاء و الاقامة في المانيا حتى الحصول على جنسية المانيا.

يبقى الآن أمور تقديم الهجرة الى المانيا عبر الدراسة، و الآن لنمر إلى كيفية الهجرة الى المانيا بهذه الطريقة.

طريقة الهجرة الى المانيا عن طريق الدراسة :

يحتاج أي شخص يرغب في الدراسة في المانيا إلى قبول جامعي و قبول لغة من جامعة أو معهد في المانيا، و القبول يعني حجز مقعد للطالب من خارج المانيا حتى يمكن لهذا الطالب القدوم الى المانيا للالتحاق بهذه الجامعة، ويمكن من هنا معرفة طريقة الحصول على قبول جامعي للدراسة في ألمانيا.

متطلبات الهجرة الى المانيا عن طريق الدراسة :

1 – قبول جامعي و قبول لغة من معهد أو جامعة في المانيا.

2 – صورة عن جواز السفر الشخص الراغب في الدراسة مأخوذة عن طريق الـ سكنر.

3 – على المتقدم أن يقوم بكتابة سيرة ذاتية خاصة به باللغة الالمانية أو اللغة الانجليزية و لكن يفضل أن تكون باللغة الالمانية.

4 – أن يقدم الشخص ما يثبت قدرته على الانفاق على نفسه أثناء فترة الدراسة في المانيا.

5 – صورة من كشف الدرجات الخاصة بالطالب في مرحلة الثانوية، و يجب أن تكون الصورة مصدقة و موثقة وزاة الخارجية.

بعد ذلك يجب ترجمة نسخة من كشف درجات مرحلة الثانوية للغة الألمانية عند مترجم معتمد لدى سفارة المانيا في بلد الشخص المتقدم.

التعليقات

ضع تعليق...